Philippians 2:6-8

Verse 6. Who being in the form of God. There is scarcely any passage in the New Testament which has given rise to more discussion than this. The importance of the passage on the question of the Divinity of the Saviour will be perceived at once; and no small part of the point of the appeal by the apostle depends, as will be seen, in the fact that Paul regarded the Redeemer as equal with God. If he was truly Divine, then his consenting to become a man was the most remarkable of all possible acts of humiliation. The word rendered form μορφη morphe, occurs only in three places in the New Testament, and in each place is rendered form, Mk 16:12, Php 2:6,7. In Mark it is applied to the form which Jesus assumed after his resurrection, and in which he appeared to two of his disciples on his way to Emmaus. "After that he appeared in another form unto two of them." This "form" was so unlike his usual appearance, that they did not know him. The word properly means, form, shape, bodily shape, especially a beautiful form, beautiful bodily appearance. Passow. In Php 2:7, it is applied to the appearance of a servant-- "and took upon him the form of a servant;" that is, he was in the condition of a servant-- or of the lowest condition. The word form is often applied to the gods by the classic writers, denoting their aspect or appearance when they became visible to men. See Cic. de Nat. Deor. ii. 2; Ovid, Meta. i. 73; Silius xiii. 643; Xeno. Memora. ix; 2Eniad, iv. 556, and other places cited by Wetstein, in loc. Hesychius explains it by ιδεαειδος. The word occurs often in the Septuagint,

(1.) as the translation of the word Ziv splendour, Dan 4:33, 5:6,9,10, 7:28;

(2.) as the translation of the word . Tabnith--structure, model, pattern--as in building, Isa 44:13;

(3.) as the translation of temuna--appearance, form, shape, image, likeness, Job 4:16. See also the Book of Wisdom xviii. 1. The word can have here only one of two meanings, either

(1.) splendour, majesty, glory--referring to the honour which the Redeemer had, his power to work miracles, etc.; or

(2.) nature, or essence--meaning the same as φυσις, nature, or ουσια, being. The first is the opinion adopted by Crellus, Grotius, and others, and substantially by Calvin. Calvin says, "The form of God here denotes majesty. For as a man is known from the appearance of his form, so the majesty which shines in God is his figure. Or, to use a more appropriate similitude, the form of a king consists of the external marks which indicate a king --as his sceptre, diadem, coat of mail, attendants, throne, and other insignia of royalty; the form of a consul is the toga, ivory chair, attending lictors, etc. Therefore Christ, before the foundation of the world, was in the form of God, because he had glory with the Father before the world was, Jn 17:5. For in the wisdom of God, before he put on our nature, there was nothing humble or abject, but there was magnificence worthy of God." --Comm. in loc. The second opinion is, that the word is equivalent to nature, or being; that is, that he was in the nature of God, or his mode of existence was that of God, or was Divine. This is the opinion adopted by Schleusner (Lex.;) Prof. Stuart (Letters to Dr. Channing, p. 40;) Doddridge, and by orthodox expositors in general, and seems to me to be the correct interpretation. In support of this interpretation, and in opposition to that which refers it to his power of working miracles, or his divine appearance when on earth, we may adduce the following considerations.

(1.) The "form" here referred to must have been something before he became a man, or before he took upon him the form of a servant. It was something from which he humble& himself by making "himself of no reputation;" by taking upon himself" the form of a servant;" and by being made "in the likeness of men." Of course, it must have been something which existed when he had not the likeness of men; that is, before he became incarnate, he must therefore have had an existence before he appeared on earth as a man, and in that previous state of existence there must have been something which rendered it proper to say that he was "in the form of God."

(2.) That it does not refer to any moral qualities, or to his power of working miracles on earth, is apparent from the fact that these were not laid aside. When did he divest himself of these in order that he might humble himself ? There was something which he possessed which made it proper to say of him that he was "in the form of God," which he laid aside when he appeared in the form of a servant, and in the likeness of men. But assuredly that could not have been his moral qualities, nor is there any conceivable sense in which it can be said that he divested himself of the power of working miracles in order that he might take upon himself the "form of a servant." All the miracles which he ever wrought were performed when he sustained the form of a servant, in his lowly and humble condition. These considerations make it certain that the apostle refers to a period before the incarnation. It may be added,

(3.) that the phrase "form of God" is one that naturally conveys the idea that he was God. When it is said that he was "in the form of a servant," the idea is, that he was actually in a humble and depressed condition, and not merely that he appeared to be. Still it may be asked, what was the "form" which he had before his incarnation? What is meant by his having been then "in the form of God?" To these questions perhaps no satisfactory answer can be given. He himself speaks (Jn 17:5) of "the glory which he had with the Father before the world was;" and the language naturally conveys the idea that there was then a manifestation of the Divine nature through him, which in some measure ceased when he became incarnate; that there was some visible splendour and majesty which was then laid aside. What manifestation of his glory God may make in the heavenly world of course we cannot now understand. Nothing forbids us, however, to suppose that there is some such visible manifestation; some splendour and magnificence of God in the view of the angelic beings such as becomes the Great Sovereign of the universe--for he "dwells in light which no man can approach unto," 1Timm 6:16. That glory, visible manifestation, or splendour, indicating the nature of God, it is here said that the Lord Jesus possessed before his incarnation.

Thought it not robbery to be equal with God. This passage, also, has given occasion to much discussion. Prof. Stuart renders it, "did not regard his equality with God as an object of solicitous desire;" that is, that though he was of a Divine nature or condition, he did not eagerly seek to retain his equality with God, but took on him a humble condition --even that of a servant. Letters to Channing, pp. 88--92. That this is the correct rendering of the passage is apparent from the following considerations :--

(1.) It accords with the scope and design of the apostle's reasoning. His object is not to show, as our common translation would seem to imply, that he aspired to be equal with God, or that he did not regard it as an improper invasion of the prerogatives of God to be equal with him, but that he did not regard it, in the circumstances of the case, as an object to be greatly desired, or eagerly sought to retain his equality with God. Instead of retaining this by an earnest effort, or by a grasp which he was unwilling to relinquish, he chose to forego the dignity, and to assume the humble condition of a man.

(2.) It accords better with the Greek than the common version. The word rendered robbery αρπαγμος-- is found nowhere else in the New Testament, though the verb from which it is derived frequently occurs, Mt 11:12, 13:19, Jn 6:15, 10:12,28,29, Acts 8:39, 23:10, 2Cor 12:2,4; 1Thes 4:17, Jude 1:23, Rev 12:5. The notion of violence, or seizing, or carrying away, enters into the meaning of the word in all these places. The word here used does not properly mean an act of robbery, but the thing robbed--the plunder-- das Rauben, (Passow,) and hence something to be eagerly seized and appropriated. Schleusner. Comp. Storr, Opuscul. Acade. i. 322, 323. According to this, the meaning of the word here is, something to be seized and eagerly sought; and the sense is, that his being equal with God was not a thing to be anxiously retained. The phrase "thought it not," means "did not consider;" it was not judged to be a matter of such importance that it could not be dispensed with. The sense is, "he did not eagerly seize and tenaciously hold," as one does who seizes prey or spoil. So Rosenmuller, Schleusner, Bloomfield, Stuart, and others understand it.

To be equal with God. τοειναιισαθεω. That is, the being equal with God he did not consider a thing to be tenaciously retained. The plural neuter form of the word equal in Greek ισα used in accordance with a known rule of the language, thus stated by Buttman. "When an adjective as predicate is separated from its substantive, it often stands in the neuter where the substantive is a masculine or feminine, and in the singular where the substantive is in the plural. That which the predicate expresses is, in this case, considered in general as a thing." Gr. Gram., 129, 6. The phrase "equal with God," or "equal with the gods," is of frequent occurrence in the Greek classics. See Wetstein, in loc. The very phrase here used occurs in the Odyssey, O.--- τοννυνισαθεωιθακησιοιεισοροωσι.

Comp. Jn 5:18. "Made himself equal with God." The phrase means one who sustains the same rank, dignity, nature. Now it could not be said of an angel that he was in any sense equal with God; much less could this be said of a mere man. The natural and obvious meaning of the language is, that there was an equality of nature and of rank with God, from which he humbled himself where he became a man. The meaning of the whole verse according to the interpretation suggested above, is, that Christ, before he became a man, was invested with honour, majesty, and glory, such as was appropriate to God himself; that there was some manifestation, or splendour in his existence and mode of being then, which showed that he was equal with God; that he did not consider that that honour, indicating equality with God, was to be retained at all events, and so as to do violence, as it were, to other interests, and to rob the universe of the glory of redemption; and that he was willing, therefore, to forget that, or lay it by for a time, in order that he might redeem the world. There were a glory and majesty which were appropriate to God, and which indicated equality with God--such as none but God could assume. For how could an angel have such glory, or such external splendour in heaven, as to make it proper to say that he was "equal with God?" With what glory could he be invested which would be such as became God only? The fair interpretation of this passage therefore is, that Christ, before his incarnation, was equal with God.

(b) "in the form of God" Jn 1:1,2, Col 1:15 (c) "equal with God" Jn 5:18
Verse 7. But made himself of no reputation. This translation by no means conveys the sense of the original. According to this it would seem that he consented to be without distinction or honour among men; or that he was willing to be despised or disregarded. The Greek is, εαυτονεκενωσε. The word κενοω means, literally, to empty, to make empty, to make vain or void. It is rendered made void in Rom 4:14; made of none effect, 1Cor 1:17; make void, 1Cor 9:15; should be vain, 2Cor 9:3. The word does not occur elsewhere in the New Testament, except in the passage before us. The essential idea is that of bringing to emptiness, vanity, or nothingness; and hence it is applied to a case where one lays aside his rank and dignity, and becomes, in respect to that, as nothing; that is, he assumes a more humble rank and station. In regard to its meaning here we may remark,

(1.) that it cannot mean that he literally divested himself of his Divine nature and perfections, for that was impossible. He could not cease to be omnipotent, and omnipresent, and most holy, and true, and good.

(2.) It is conceivable that he might have laid aside, for a time, the symbols or the manifestation of his glory, or that the outward expressions of his majesty in heaven might have been withdrawn. It is conceivable for a Divine Being to intermit the exercise of his almighty power, since it cannot be supposed that God is always exerting his power to the utmost. And, in like manner, there might be for a time a laying aside or intermitting of these manifestions or symbols, which were expressive of the Divine glory and perfections. Yet

(3.) this supposes no change in the Divine nature, or in the essential nature of the Divine perfections. When the sun is obscured by a cloud, or in an eclipse, there is no real change of its glory, nor are his beams extinguished, nor is the sun himself in any measure changed. His lustre is only for a time obscured. So it might have been in regard to the manifestation of the glory of the Son of God. Of course, there is much in regard to this which is obscure; but the language of the apostle undoubtedly implies more than that he took an humble place, or that he demeaned himself in an humble manner. In regard to the actual change respecting his manifestations in heaven, or the withdrawing of the symbols of his glory there, the Scriptures are nearly silent, and conjecture is useless--perhaps improper. The language before us fairly implies that he laid aside that which was expressive of his being Divine--that glory which is involved in the phrase "being in the form of God"--and took upon himself another form and manifestation in the condition of a servant.

And took upon him the form of a servant. The phrase "form of a servant," should be allowed to explain the phrase "form of God" in Php 2:6. The form of a servant is that which indicates the condition of a servant, in contradistinction from one of higher rank. It means, to appear as a servant, to perform the offices of a servant, and to be regarded as such. He was made like a servant in the lowly condition which he assumed. The whole connexion and force of the argument here demands this interpretation. Storr and Rosenmuller interpret this as meaning that he became the servant or minister of God, and that in doing it, it was necessary that he should become a man. But the objection to this is obvious. It greatly weakens the force of the apostle's argument. His object is to state the depth of humiliation to which he descended; and this was best done by saying that he descended to the lowest condition of humanity, and appeared in the most humble garb. The idea of being a "servant or minister of God" would not express that, for this is a term which might be applied to the highest angel in heaven. Though the Lord Jesus was not literally a servant or slave, yet what is here affirmed was true of him in the following respects:

(1.) he occupied a most lowly condition in life; and

(2.) he condescended to perform such acts as are appropriate only to those who are servants. "I am among you as he that serveth," Lk 22:27. Comp Jn 13:4-15.

And was made in the likeness of men. Marg., habit. The Greek word means likeness, resemblance. The meaning is, he was made like unto men by assuming such a body as theirs. Rom 8:3.

(a) "made himself" Ps 22:6 (*) "reputation" "account" (b) "and was made" Lk 22:27 (+) "made" "Being born" (1) "likeness" "habit"
Verse 8. And being found. That is, being such, or existing as a man, he humbled himself.

In fashion as a man. The word rendered fashion σχημα means figure, mien, deportment. Here it is the same as state, or condition. The sense is, that when he was reduced to this condition he humbled himself, and obeyed even unto death. He took upon himself all the attributes of a mall. He assumed all the innocent infirmities of our nature. He appeared as other men do, was subjected to the necessity of food and raiment, like others, and was made liable to suffering, as other men are. It was still He who had been in the "form of God" who thus appeared; and, though his Divine glory had been for a time laid aside, yet it was not extinguished or lost. It is important to remember, in all our meditations on the Saviour, that it was the same Being who had been invested with so much glory in heaven that appeared on earth in the form of a man.

He humbled himself. Even then, when he appeared as a man. He had not only laid aside the symbols of his glory, Php 2:7, and beck, he a man; but, when he was a man, he humbled himself. Humiliation was a constant characteristic of him as a man. He did not aspire to high honours; he did not affect pomp and parade; he did not demand the service of a train of menials; but he condescended to the lowest conditions of life, Lk 22:27. The words here are very carefully chosen. In the former case, Php 2:7, when he became a man, he "emptied himself," or laid aside the symbols of his glory; now, when a man, he humbled himself. That is, though he was God appearing in the form of man--a Divine Person on earth--yet he did not assume and assert the dignity and prerogatives appropriate to a Divine Being, but put himself in a condition of obedience. For such a Being to obey law implied voluntary humiliation; and the greatness of his humiliation was shown by his becoming entirely obedient, even till he died on the cross.

And became obedient. He subjected himself to the law of God, and wholly obeyed it, Heb 10:7,9. It was a characteristic of the Redeemer that he yielded perfect obedience to the will of God. Should it be said that, if he was God himself, he must have been himself the lawgiver, we may reply, that this rendered his obedience the more wonderful and the more meritorious. If a monarch should, for an important purpose, place himself in a position to obey his own laws, nothing could show in a more striking manner their importance in his view. The highest honour that has been shown to the law of God on earth was, that it was perfectly observed by him who made the law --the great Mediator.

Unto death. He obeyed even when obedience terminated in death. The point of this expression is this:--One may readily and cheerfully obey another where there is no particular peril. But the case is different where obedience is attended with danger. The child shows a spirit of true obedience when he yields to the commands of a father, though it should expose him to hazard; the servant who obeys his master, when obedience is attended with risk of life; the soldier when he is morally certain that to obey will be followed by death. Thus many a company or platoon has been ordered into the "deadly breach," or directed to storm a redoubt, or to scale a wall, or to face a cannon, when it was morally certain that death would be the consequence. No profounder spirit of obedience can be evinced than this. It should be said, however, that the obedience of the soldier is in many cases scarcely voluntary, since, if he did not obey, death would be the penalty. But in the case of the Redeemer it was wholly voluntary, he placed himself in the condition of a servant to do the will of God, and then never shrank from what that condition involved.

Even the death of the cross. It was not such a death as a servant might incur by crossing a stream, or by falling among robbers, or by being worn out by toil; it was not such as the soldier meets when he is suddenly cut down covered with glory as he fails; it was the long, lingering, painful, humiliating death of the cross. Many a one might be willing to obey if the death that was suffered was regarded as glorious; but when it is ignominious, and of the most degrading character, and the most torturing that human ingenuity can invent, then the whole character of the obedience is changed. Yet this was the obedience the Lord Jesus evinced; and it was in this way that his remarkable readiness to suffer was shown.

(++) "as a man" "And being in condition truly man" (c) "obedient" Heb 12:12
Copyright information for Barnes